Modelką na tym obrazie była prawdopodobnie żona samego artysty, Agnes Dürer, która w momencie powstania tego dzieła miała około dwudziestu pięciu lat. Stroje kobiety są starannie oddane, a delikatne odcienie wodnych farb tworzą harmonijny efekt. Dürer użył naturalnych kolorów, aby oddać rzeczywistość. Nie ma tu jaskrawych barw ani efektów świetlnych, a zielony kolor sukni mógł symbolizować naturę, płodność lub status społeczny.
Dürer słynął z umiejętności oddawania detali i realistycznego przedstawiania postaci. Kobieta w zielonej sukni, w czepcu, trzymająca ściereczkę, mogła być przedstawiona w sposób życiowy, z dbałością o szczegóły stroju i akcesoriów. Artysta był zafascynowany modą swoich czasów, namalował cykl obrazów szczegółowo oddając ubiory jego czasów, tkaniny, kolorystykę, nakrycia głowy np. “Kobieta w stroju balowym”, “Kobieta w stroju do kościoła” i “Kobieta w stroju domowym”, na których modelami była jego rodzina i przyjaciele. Inskrypcja “also get mon zu benadeed, harmise”, to może być forma średniowiecznego niemieckiego lub dialektu, którym posługiwał się Dürer, która mogłaby być przetłumaczona jako “także idźcie z błogosławieństwem harmonii” lub podobnie, ale bez dodatkowego kontekstu trudno jest dokładnie określić znaczenie. Tekst ten mógłby być dedykacją, komentarzem artysty lub odniesieniem do przedstawionej sceny.
litografia, papier, 32 x 22 cm w świetle oryginalnego passe – partout, (60 x 45 cm arkusz );
sygn.. na płycie śr.d. monogram wiązany „AD” oraz inskrypcja odręczna Dürera nad kompozycją;
litografia wykonana w XIX wieku przez oficynę muzealną „Albertina Facsimile” w Wiedniu; unikalna grafika z jedynej, wyjątkowej edycji grafik Dürera wydanej pod koniec XIX wieku.
Modelką na tym obrazie była prawdopodobnie żona samego artysty, Agnes Dürer, która w momencie powstania tego dzieła miała około dwudziestu pięciu lat. Stroje kobiety są starannie oddane, a delikatne odcienie wodnych farb tworzą harmonijny efekt. Dürer użył naturalnych kolorów, aby oddać rzeczywistość. Nie ma tu jaskrawych barw ani efektów świetlnych, a zielony kolor sukni mógł symbolizować naturę, płodność lub status społeczny.
Dürer słynął z umiejętności oddawania detali i realistycznego przedstawiania postaci. Kobieta w zielonej sukni, w czepcu, trzymająca ściereczkę, mogła być przedstawiona w sposób życiowy, z dbałością o szczegóły stroju i akcesoriów. Artysta był zafascynowany modą swoich czasów, namalował cykl obrazów szczegółowo oddając ubiory jego czasów, tkaniny, kolorystykę, nakrycia głowy np. “Kobieta w stroju balowym”, “Kobieta w stroju do kościoła” i “Kobieta w stroju domowym”, na których modelami była jego rodzina i przyjaciele. Inskrypcja “also get mon zu benadeed, harmise”, to może być forma średniowiecznego niemieckiego lub dialektu, którym posługiwał się Dürer, która mogłaby być przetłumaczona jako “także idźcie z błogosławieństwem harmonii” lub podobnie, ale bez dodatkowego kontekstu trudno jest dokładnie określić znaczenie. Tekst ten mógłby być dedykacją, komentarzem artysty lub odniesieniem do przedstawionej sceny.