Praca posiada szkło muzealne.
Proweniencja:
kolekcja prywatna, Kraków
Literackie odwołania, które można odczytać w oferowanej pracy powiązane są ze swobodną, malarska formą. Umieszczony napis w języku francuskim pochodzi z wiersza „Ballady o paniach minionego czasu” François’a Villon’a, stanowiącym część utworu „Wielki testament”. Francuski poeta żyjący w XV wieku wyróżniał się swoją twórczością od przyjętego wówczas kanonu. W poezji Villona’a współistnieje cierpienie i radość, świadomość nieuchronności przemijania i śmiałe operowanie groteskową formą. Tadeusz Kantor wykorzystując słynny cytat w kompozycji rysunku, nadał lekkiej, szkicowej formie metaforycznej głębi.
technika mieszana, papier; 28 x 21,5 cm;
na odwrocie czarnego kartonu wklejka z drukowanym napisem: Tadeusz Kantor - Ou sont les neiges d'antan, 1978 / rysunek tuszem (trąba, napisy) / datowany 1978, nie podpisany / wym. 32,5 x 25 cm. (na czarnym kartonie)
Praca posiada szkło muzealne.
Proweniencja:
kolekcja prywatna, Kraków
Literackie odwołania, które można odczytać w oferowanej pracy powiązane są ze swobodną, malarska formą. Umieszczony napis w języku francuskim pochodzi z wiersza „Ballady o paniach minionego czasu” François’a Villon’a, stanowiącym część utworu „Wielki testament”. Francuski poeta żyjący w XV wieku wyróżniał się swoją twórczością od przyjętego wówczas kanonu. W poezji Villona’a współistnieje cierpienie i radość, świadomość nieuchronności przemijania i śmiałe operowanie groteskową formą. Tadeusz Kantor wykorzystując słynny cytat w kompozycji rysunku, nadał lekkiej, szkicowej formie metaforycznej głębi.